子行切切兮,何以踏浪
 
 

【授权翻译】Dear Mama【1】

原文地址:喜欢请戳我给可爱的作者Ferrero13小心心

授权截图:

Summary:维克托一直在和他的母亲通信。维克托半数的理智和自制都来源于她。

 

第一章

亲爱的妈妈,

我希望你不是先从新闻里得知这个消息,但鉴于流言蜚语的起效速度,我不再怀有这样的期待。但不管怎么说,我想我还是应该让你知道我正前往日本。事实上,当你读到这封信的时候我很可能已经到那儿了。别听雅科夫说的;我现在还不会退役。我只是刚刚发现某些东西比比赛有趣多了。而且我觉得在我灵感枯竭的当下,你会很庆幸这一次我终于做了一件富有建设性的事。我知道上一次我陷入同样的困境时,你烦透了我的抱怨。

我不知道我会...

31 Jan 2017

【授权翻译】Dear Mama【2】

长文章go die吧!*之间的内容为原文中的斜体。

前文链接:1


第二章


亲爱的妈妈,

炸猪排盖饭完全是神的食物!胜生一家显然非常乐意让我留下来。他们经营着一家温泉旅馆,胜生妈妈做的炸猪排盖饭是最神圣的美味。我要试试能不能说服她分享她的秘方,这样我回家的时候就可以做给你吃了。现在我明白勇利为什么很难保持体重了。他确实比绝大多数花滑运动员都胖了不少,但我可不会容许我罩的人仅仅因为无法控制体重就在比赛中败北。所以从明天起我俩就要开始晨跑,直到他的体重恢复到大奖赛决赛之前的水平。

既然我们谈到了勇利,事实已经证明勾引他是我意料之外的无用功。一旦我靠近他,他的脸就会飞快地红到警戒值(...

31 Jan 2017

【授权翻译】I see quiet nights poured over ice【9】

原文地址:戳我

授权截图见章一  章二  章三  章四  章五  章六(上)  章六(下)  章七  章八

第九章

Summary:看着他,维克托心想,看着这个我愿意对其俯首称臣的男人。

记住他的名字。

 

 

他现在置身真实的云端,心中确信这个世上已经没有什么能让他坠落。

实话说他从没有想过自己可以得到这样的快乐。这一切简直不像真的——他整个人都轻飘飘的,面上恍惚的微笑一刻也不曾褪去。时间走得太快,...

23 Dec 2016

【授权翻译】I see quiet nights poured over ice【8】

原文地址:戳我

授权截图见章一  章二  章三  章四  章五  章六(上)  章六(下)  章七


第八章 

Summary:“我知道你不完美,”勇利低声抱怨,一边眨眼一边用同一只袖子擦干泛红的双眼。“我也不希望你是。”

“但是你真的?想要我?”

勇利破涕为笑。“你真是个傻瓜,维克托。”


他知道了,他知道了,他知道了——

这句咒语像日出时的钟声那样在他脑海里回荡。共鸣席...

05 Dec 2016

【授权翻译】I see quiet nights poured over ice【7】

原文地址:戳我

授权截图见章一  章二  章三  章四  章五  章六(上)  章六(下)


第七章

Summary:维克托充满占有欲地环抱住勇利。他偏过头靠得更近。当他开口时他能听见自己的渴望,沉默的崇敬。教堂里一次柔声的祷告。

“看了那样的表演他...

27 Nov 2016

【授权翻译】I see quiet nights poured over ice【6(下)】

原文地址:戳我

授权截图见章一

                 章二

                 章三...


21 Nov 2016

【授权翻译】I see quiet nights poured over ice【6(上)】

原文地址:戳我

授权截图见章一

                 章二

                 章三...


19 Nov 2016
1 2 3
© 归舟 | Powered by LOFTER